Nueve de Nuestras 10 Operaciones[1]enCanadá,智利yestados Unidos,Y LaMayoríadeNueStroSoSeXexoraciónySthoSarroloSeEncuentran Dentro de Los Titorios de PueblosIndígenaso Adyentes A Estos。Así,Reconcocoos que eL respeto de los derechos,cultursas,yspiraciones de los pueblosindígenasesculitharnubestra empresa y para cumplir nuestro consolo contrololo resarrolo consocolo resworsos。
包括卡迪纳尔河、高原河谷铜、魁北克布兰卡、红狗、麋鹿山谷的小径。为了不包括在我们的工作中所做的工作,也不包括在我们的工作中所做的工作。, Antamina和Fort Hills)。
La Junta Deativa,Siagisa Zerentabilidad,Sistemas,Sistemas,SisempeñoyAuditoríaseassíasseasaluad,Seguridad,Medioampiente Y Comunidad,Lo Que Helduye LaImpectionAcióndeMuestoeStándaresdeGestióndeSalud,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Medioamente YComunidad(健康,安全,环境和社区,HSEC)。
LosSiguientesLíderesSéniorEstánFlowUcradosen LaMideveracióndaGestióndeRocionesConlosPueblosIndígenas:
- El副总统Sénior, Sustentabilidad y Asuntos Externos, está bajo la supervisión directa de nuestro首席执行官负责Sustentabilidad, salud y seguridad, medioambiente, comunidad Asuntos indígenas。
- El VicePresidene,Relaciones Comunitarias Y Gubernamentes,Lidera Las Actividades Relacionadas ConGestiónyrescondabilidad社会,Relacionamiento Comunitario,InversiónCunitariaY AsuntosIndígenas。
El Comité de Dirección Ejecutivo de Asuntos Indígenas de Teck包括一位nuestro首席执行官和一位代表de la gerencia sénior de nuestras unidades de negocios, nuestras groupo de proyectos y exploraciones, y otros groupo funcionales, como recursos humanos y legal。Este comité brinda supervisión y orientación在我们的普韦布洛地区的重要人物indígenas,包括你们在negociación de acuerdos。我们的新关系是关于这个国家的indígenas我们的原则是关于这个国家的基本原则是关于这个国家的行动的,我们的探索是关于这个国家的基本原则是Indígenas。
LA.PolíticadepueblosIndígenasDe Teck Confirma Nuestro Comperomiso de Respetar Los Derechos,Culturas,Interes YSpiraciones de Los PueblosIndígenas。LaPolíticaSePreckóCoportesYOrientacióndeLosPueblosindígenasde nuestras comunidades locales ytambiéndederacadosgupos locales e Internaciones e Internacionales con conocimientos enficializados enpolíticasindígenasy intergenas y intergenas y intergenas y inters。otraspolíticasque orientan nuestrametodologíapara las relaciones con los pueblosindígenasson laPolítica de derechos humanos拉Políticade包含viderisiónyy las.期望帕拉普·普罗维斯队.
Trabajamos组织了不同的项目,如地区,国家和国际组织的项目indígenas和国家的项目:
- 和解加拿大:HacePartícipes洛杉矶Canadienses de UnDiálogoen Torno A LAS Relaciones Entre Los PueblosIndígenasy Todos Los Canadienses。
- Premios Indspire:Patrocinamos La BecaIndígenaCanadiense de Teck(Teck Canadian Aboriginal Bursary)ZhasoociaciónConIndspire,Que Ayuda A LosJóvenesIndígenasAalcanzar Su Potencial。
- 洋底德角:UN Findo DeInversiónde50米兰德·dólares,Del Ceal Teck Es Miembro Fundador,Creaado Para Apoyar A emprandores o CompunidesIndígenasenCanadánzhúsquedade OportunidadesEconómicas。
- Mesa De Campeones(冠军桌旁):Teck Es Miembro Fundador de la Mesa de Campeones,Una Oportunidad正式Yengeree Para Fomentar ElDiálogoEntreLídersIndígenasy Empresariales en Columbia Britranica。
- ONU女性:在智利北部的一个地区,我们可以为妇女提供一般的机会indígenas。
La Base de NuestraMetodologíaes es recomcer y respetar los derechos de los pueblosindígenas。Comienza Con El Reconcimiento de Estos Derechos E InteresesSegúnSeConsagra en Las Leyes Regionales,Nacionales E Internacionales,Y SEExtiendeMásAlládeNuestosRevisitos Norativos Para Poder RelacionArnos de Manera Interviva。Efpleano Como Base El Recocimiento Y Respeto de Los DerechosIndígenas,Teck Busca EstancerRelacionsSólidasy duraderas Con Los PueblosIndígenasenLasÁreasDondeOperamos。TravésdelRelacionamiento,Intentamos Compartir BreficiosEconómicos,Lo Que Helduye&antiviones,Adquisiones oInversiónConuitaria,Y Garantizar Que Tengamos Canales DeComunicaciónEFICASERALA联合国亿迪哈尔戈永久性。
我们希望大家能互相尊重,indígenas
LaOrddacióndelasnacionesUnidas Sobre Los Deregons de Los PueblosIndígenas(联合国土着人民权利权利宣言,Unsdrip),El Calvio N.169 de laConstrumaciónInternacionaldel Trabajo(oit n.169)y la norma deDesempeño7de laCorperaciónFankieraInternacional(国际金融公司)OfRecenOrientaciónAlaInteraccióndeLosGobiernosY El Sector Privado Con Los PueblosIndígenas。LaReconCeliónConlospueblosIndígenasSESeS es联合国Compreso社会Que Tiene Lugar en Todo El Mundo Y Que anclowucra a Gobiernos,ComunidadesIndígenas,Comunidades NoIndígenasyLacomunidad Empresarial。Aunque La Undrip Y El Oit N.169 ofRecen联合国重要局Marco YOrientaciónAlaItcaInciención,CadaNación后期PoblacionesIndígenasTieneCirunstanciasúnicasQue Hearieren联合国CaminoúnicoHaciaAdelante。en Aras de Un Viance CantaSivo Y腹部,TeckContinúaPhululeAtoEl Desarrollo de Su Plane deAccióndeConveCión。
negociacióndeacuerdos
Los Acuerdos Crean联合国Marco Para MayorCooperaciónyClaridadSobre Temas,Como La Consulta Y El Relacionamiento,LaServeracióndelMamamendeY de La Tierra,Y De La Tierra,Y De La Tierra,Y De La Tierra,Y Las Oportunidades de Empleo Y de Negocios,Y Generalmo Y de Negocios,y Genermoyen of Componente Findero。Nuestros Acuerdos Con Los Pueblos Tradicionalmente Abarcan La Gama Completa de Nuestras actividades,Desde Las Etapas Tempranas deExploraciónHastaelCierre。los acuerdos pueden cubrir trabajo a corto plazo y de themada al igual que操作y proyectos a largo plazo。
NuestraMetodologíapara laNegociacióndacerdosse Enfoca en:
- Rementocer La Exportancia de Wenerar Confianza,Respeto Mutuo,CooperaciónyConicicaciónAbiertade Intereses Y Procubaciones
- Mejorar el Bienestar Comunitario
- Trabajar con los pueblos indígenas de maneras innovadoras y en colaboración
- Reducir el Riesgo Empresarial atravésdenua_顾问eficaz y de Otros procesos
- 这是一种渐进的操作
A in El Seguimiento Y El Cumplimiento de Las Deligaciones en Los Contensiones en Los Acuerdos,Tect in Inclacta Los Contromisos en Herramientas Internas de Seguimiento。Esto Ayuda A Garantizar Que Los acuerdos Con Los PueblosIndígenasCentúennittonándoseenNuestióndeNocociosen Todos Los Niveles,Lo CualDaráLUGARA Mejores HeyseAdos Tanto Para Teck Como Para Los PueblosIndígenas,EN特定ENÁREASCOMLASadquisiciones,ELempleoy lapocialitaciónenelámbitoindígena。Nuestra HojadeCálculodatosdedesempeñozhiustentabilidadanual cantuye una lista completa de nuestro acuerdos activos con los pueblosindígenaspara proyectos y Operaciones。
AUNQUE RECOCEMOS QUE LOS ACUERDOS SON HINOS MITOS,UNA RELACIONSNSOLIDA y Positiva ES enSíELVERDADOREindigador deléxito。
需要咨询
我们的咨询是一项关于法律规范的基本程序的组成部分,我们的财产是可以出租的。如果你想在国际上与其他地方建立正常的联系,你可以在indígenas上与其他国家协商。在确定的情况下,我们也应该在协商的最后一个方面代表一个病人。
De Acuerdo Con La Postura del Icmm Sobre El ConsentImiento Libre,Privio E Inflicatoo(免费,事先和知情同意,FPIC),Cuando Nuestras actividades Tienen El Potenial de Afectar A Los PueblosIndígenas,Nuestro Comperomiso ES Trabajar Para Lograr El ConsentImiento Libre,PrivioE Informado de Las ComunidadesIndígenasen Todas Las etapas del Proceso de desarrollo de la Mina。Al Hacerlo,Podemos成立者RelacionsSólidasAtravésdelIntercambio deInformanión,eldiálogoylahouruestaa las precupaciones e Intereses de la Comunidad。
Intercambio de Conocimientos Tradicionales Y Respaldo de Estudios de Usos de la Tierra
Los Conocimientos TradicionalesIndígenas儿子Esenciales Para Contender Y Mitigar Los Impactos Ambientales de Una Mina(Desde EldiseñodelProyectoHastoeldesarrollo YEjecucióndeLOSde Monitoreo Y LaPlanificacióneMifformióndaLocuperación)。Además,Incorage洛杉矶洛杉矶·罗恩斯语:Que Pueden Proporcionar Las ComunidadesIndígenases escape de los pueblosindígenasen la toma decomates a fin de fortalecer las Relaciones y respetar los intereses Ysapiracionesindígenas。
在这里,我们可以看到生命的轮回,我们可以看到integración,我们可以看到传统习俗,我们可以看到indígenas,我们可以看到planificación,我们可以看到生命的轮回。如果你愿意,在高地山谷铜矿(HVC),我们可以在nación我们可以帮助你建立一个新的学校,并在ayudarnos的传统上建立一个新的学校,并了解这些学校对新活动的重大影响indígenas我们的领土。我们的合作伙伴是comprensión相互激励,我们的合作伙伴是metodología共同决策,我们的合作伙伴是dichos工作室。
Trabajamos para relacionarnos con los pueblosindígenasyobener苏未能libre,privio e Informado Cuando Proponemos Proyectos Nuevos O Sustanciale Modificados。Nuestro Objetivo ES Prever Interpciones o Complicaciones Para Nuestroos Proactiva LaOttyaciónProactivade Las Perspectivas de Los PueblosIndígenasen La Toma decomateSeN LaCompañíaALOLGOLCICLODEVIDA MINEO Y MEDERE LA GENERACIONN DE PEUSTICIOS DURADEROS Que Respeten SUS YSPAIRACIONS细节。Para Garantizar Que Se Inicien RelacionesSólidasy duraderas Lo Antes Posible,Se Identifican Los Titules de DerechosIndígenasy Las Pittes Interesadas y Se Llevan A Cabo Actividades de Relacionamiento desde LaExploraciónHastaElCierre。
Distryucióndedendicioseconómicos
La mayoría de nuestros acuerdos con los pueblos indígenas包括主要的元关系和雇员;请原谅,我们不能忘记这个国家的原则indígenas deben tener UN estándar Vida similar de la población no indígena。Además,我们的菜单包括capacitación y雇员的妥协程序。我们的妥协包括了我们的角色específicos排他性和Los pueblos的calificados indígenas,建立了我们的工作流程和指标,并将其划分为desempeño关系和计划,作为我们的工作地点capacitación。Por ejemplo, en eestra mina Red Dog in Alaska, tenemos an acuerdo operatioente, NANA Regional Corporation, Inc, una corporación indígena Regional de Alaska perteneciente al pueblo Iñupiat de la zona noroeste de Alaska。事实上,我们的食谱中有一部分是用它来做的,我们可以在mayoría我们可以和红狗做比较,我们可以和红狗做比较。
en Columbia Britranica,AdemásdeLsitucióndeLosGinresosProcenientes de Los Recursos EstablecidaDirectmenteAtravésdeConerdosConTeck,La ProviCia Negocia Acuerdos de DesarrolloEconómicoY Comunitario(经济和社区发展协议,ECDA)。Los Ecda Con Los PueblosIndígenasSon Para Distribuil Los Ingresos Fiscales Directos del Mineral Sobre Nuevas Minas Y扩张队的重要组。específicamentepara las operaciones de teck,laNaciónktunaxaha suscrito联合国ecda relativo a las operaciones decarbónsiderúrgicode teck en el valle elk y las comunidades nlaka'pamux han suscrito联合国ecda relativo a laOperaciónupliglandvalley coped de teck。
此外,buscamos toda metodologias en la compania对位aumentar empleo, capacitacion y retencion de miembros de los普韦布洛人indigenas traves de la implementacion de nuestra称政治秘鲁de普韦布洛人indigenas y de sustentabilidad nuestra称estrategia秘鲁。
普拉克西斯德adquisiciones y康蒂翁,ylos pueblosindígenas
LAS Adquisiciones Con EmpresasIndígenas儿子基础Para Compartir Los ProfenciosEconómicosde laMinería。De Acuerdo Con NuestrooseStándaresdeGestióndeSalud,Seguridad,Medioampiente Y Comunidad(健康,安全,环境和社区,HSEC),Parte de NuestraSeleccióndeavoveedores考虑La PosibleTranspaceacióndeGruposIndígenaso TradicionalMentments offeruidos dentro de la Estructura de propriedad deCADA披给。Cuando Tenemos Acuerdos Imperales Con PueblosIndígenas,Idendificamos ProvovodoresIndígenasImpesy desarrollamos procesos paracompartirfinformaciónsobreoportunidades de Adquisiciones Y Nuestos Requisitos deCalificaciónAlaParaCaCionions。en algunas stuaciones,trabajamos directamentee con provoveedoresindígenaspara ayudarles a cumplir nuestro recisitos o ofrecerlespocialitaciónyapoyo para el desarrollo de Negocios。ZH 2019,DesArrollamos Herramientas Basadas en Cada Sitio Para Mejorar Las Adquisiciones Con EmpresasIndígenas,Lo Que Helduye UnaRevisióndeLOSProcesos Y yocoopos de Adquisiciones Y El Desarrolo de UnaOrientacióndeMejores普拉基斯卡·德梅菊
InversiónConnitariay PueblosIndígenas
Para Apoyar Nuestras Relaciones Con Los PueblosIndígenas,Teck Invierte EN UNA Amplia Gama de Iniciativas Y Programas Que受益者A Los PueblosIndígenasen Niveles Locales,地区Y Nacionales。Esto Cantuye Inversiones Que Apoyan LaPocialitaciónNIDiomaY CulturaIndígena,LaEnducaciónYELSArrollode LosJóvenes,Los Practramas de Salud Y Bienestar,Y Diversas Iniciativas Ambientales。Por Ejeallo,Zh 2019,Teck SeAsocióCononuMujeresPara Desarrollar Un Centro deProcemitaciónAlaSmejoderara ina las mujeres ennla zona norte de Chile ATravésde programas deCompuitaciónFleaselbers,Culturatione,CompuralMentments,Complymentee JovitySee Ade Alta Calidad Que Se Enfocan EnEl DesarrolloEconómico,La Emprendimieto Y Las Habilidades deGestiónEmpresarial。Nuestro Objetivo Es arantizar que esta y otras inversiones comunitarias se Alineen Con Necesidades Y Oportunidades IdendificAdas enColaboraciónConlosPueblosIndígenas。
Calcitaciónsobreconcientización文化
对位reforzar nuestra称capacidad秘鲁帕拉relacionarnos con las comunidades indigenas,给他一个卡波capacitacion尤其concientizacion文化对位洛杉矶的球队de comunidades en瓦利亚斯德nuestras operaciones, lo incluye,比如,la operacion红狗,在联合国期重要的德都empleados se autoidentifican科莫indigenas。La capacitación清醒concientización文化brinda一个极好的机会,para desarrollar concientización y comprensión de diversidad de perspectivas indígenas para dar forma a La toma de Teck en toda compañía。在这里,我们可以看到nación Ktunaxa proporciona capacitación sobre concientización cultural a los equipos de Teck,在这里我们可以看到,在这里我们可以看到传统习俗的形式。
Quejas
存在着各种程序través de los cuales los pueblos indígenas y las comunidades pueden inmarinos de preocaciones, los queja的形式机制,cláusulas de resolución关于永久关系的争议。你可以告诉我,你可以告诉我,indígenas我可以告诉你,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我。
Nuestra eststrategia de sustentabilidad orienta Nuestra metodología一个大的广场,以便在los pueblos建立关系indígenas y también con todas nuestras partesadas y comunidades en todo Teck。在2019年,我们可以建立一种与外部利益相关的优先关系和问题,在全球建立一种可持续发展的新战略,包括新的相互关系,在普韦布洛国家indígenas。
Prioridad Estrategica
Colaborar Con Las Comunidades Y Los PueblosIndígenas帕拉普普利奥克斯·明米斯,Promover Los Esfuerzos deReconciliCiónYMejorarel Bienestar de la Comunidad
Objetivos
- 秋天的工作机会和知识的地点,请参见año 2025的工作机会和知识的地点,económicos最后的工作机会
- Loograr Una MayorTransialAcióndePueblosIndígenasen Nuestra empresa area eLaño2025Mediante elaumento del empleoylasculas mediante desarrollo de Negocios,CreacióndeCopicidad,Y Oportunidades deCopacitItaciónYCholeCión
- 社会互助组织:económicos社会互助组织的ambientales positivos para comunidades y pueblos indígenas mediante la contribución de CND 1亿美元,其中包括锌、健康、Cobre和健康的新项目,第2025段
新时代的到来2020 será avanzar hacia nuestras nuevas metas y conlos pueblos indígenas para el año 2020 dentro de nuestra estrategia de sustentabilia前面。
año 2020的罚款a:
- perfeccionaremos nuestraspotíticasyprácticasempresariales enfunciónde losseuteados de Nuestras evaluaciones del Riesgo社会,Nuestro trabajo en Derechos Humanos Y Los Avances en Los Derechos de Los PueblosIndígenas。
- 没有关系是关于社会上的相互认同的优先次序的,económicas是关于环境的,你定义相互认同的结果是éxito。
- trabajaremos con los pueblosindígenaspara identiment y adverarar en iniciativas a fin de apoyar las metas autodefinidas de las comunidadsindígenas。
- 我们可以参照capacitación的指示,也可以参照普罗大众的知识indígenas的指示,我们可以参照前进的冲量。
Para ObenerMásFexformaCiónSobrenuestras Metas de Estrategia de Sultentabilidad,Stultentes Y Nuevas,ConsulteLaSecciónEstrategiade Sultentabilidad de Nuestro Sitio Web.
蒂诺 |
Organizacion |
Elementos Revisados. |
外部 |
Asociación Minera de Canadá: Garantía de Hacia una Minería Sustainable(走向可持续采矿) |
- Identificación de comunidades de interés
- Relacionamiento YDiálogoEFICASES骗局
- Mecanismo de Respuesta Para Comunidades deInterés
- 通知
|
外部 |
Consejo Internacional de LaMineríayLosMetales:Garantia de Informe de Sultentabilidad |
- Cantidad Total De Disputas Migharmites Relacionadas Con El Uso La Tierra Y洛斯·德鲁托德拉斯德拉斯Comunidades Locales Y Los PueblosIndígenas
- 原则3:尊重人们的利益、文化、服装和工作的价值,以及对新活动的尊重
|
Desuals de Cada Uno de estos tipos degerantía,Los Equipos de Gerencia Concesseeses usan los excuestados para dar forma a futuras medidas y al proceso deplanicacióndecincoañosde teck。
InformMos Sobre NuestroDesemñoenFuncióndeestos indicamadores y nuestro progreso con miras a nuestras metas degestiónnennestansrelaciones con los pueblosindígenasde manera an nuestroinforme de sustentabilidad。