清除缓存thumb_up.

泰克标志

搜索
普韦布洛人关系Indígenas旗帜

Relaciones Con Los PueblosIndígenas

Reconciendo Y Respetando Los Derienas,Las Adquisiciones Y LaInversiónConcunitaria,IsíComoLasPolíticas,Proceientos,PrácticasDeGestiónySistiónySistiónySistiónySistiónySistióny塞斯蒂莫斯的讨论者讨论。

Indicadores GRI
204-103,411-103,411-1,G4-MM5,G4-MM6

Relaciones Con Los PueblosIndígenas

Construyendo Relaciones Y Confianza Con PueblosIndígenasNo Solo Es Un Sepositience ActiveeeDel desarrollo Astentable de Recuareos,Sino QueTambiénESUna Parte Integleal Del Proado Para Avanzar LaReconciCiónConlosPueblosIndígenas。EstándaresComoLaodgeAcióndelasnacionesunitas sobre los dernos de los pueblosindígenas(联合国土着人民权利宣言,undrip)y el Marco de Sultentabilidad de laCorperaciónfandieraInternacional(International Finance Corporation,IFC)GuíanALASCombañíasTodas Las Industrasias en LaCreaciónderibion​​es。

LaMayoríadeLasOperaciones de la Industria Minera Y Muchos de Los Proyectos de Desarrollo Se Encuentran Dentro de Terrorios Tradicionales de PueblosIndígenaso Diredmente Adyentes A estos Adyentes A estos。Esto Hace Que Sea Vital Attucter Y MantenerRelacionesSólidasConlosPueblosIndígenasy Mitigar Los Impactos Durante Todo El Ciclo de Vida Minero。

我们可以和他们和解,尊重他们的文化,尊重他们的利益,尊重他们的普韦布洛人indígenas,也可以和他们妥协,尊重他们的人民generación他们的关系sólidas。我们要有自由的共识,在我们的人民获得信息之前indígenas要有新的活动,然后我们要对最近的受益人有明确的定义。continue amos依赖于negociación de acuerdos mutuamente provechosos como基本关系sólidas y positivas, y nos enorgulleció haber firmades 14 nuevos acuerdos con comunidades indígenas en 2019, lo que elevó el número total de acuerdos a 75。


Nuestro enfoque degestióndefreacionescon los pueblosindígenas

Nueve de Nuestras 10 Operaciones[1]enCanadá,智利yestados Unidos,Y LaMayoríadeNueStroSoSeXexoraciónySthoSarroloSeEncuentran Dentro de Los Titorios de PueblosIndígenaso Adyentes A Estos。Así,Reconcocoos que eL respeto de los derechos,cultursas,yspiraciones de los pueblosindígenasesculitharnubestra empresa y para cumplir nuestro consolo contrololo resarrolo consocolo resworsos。


包括卡迪纳尔河、高原河谷铜、魁北克布兰卡、红狗、麋鹿山谷的小径。为了不包括在我们的工作中所做的工作,也不包括在我们的工作中所做的工作。, Antamina和Fort Hills)。

La Junta Deativa,Siagisa Zerentabilidad,Sistemas,Sistemas,SisempeñoyAuditoríaseassíasseasaluad,Seguridad,Medioampiente Y Comunidad,Lo Que Helduye LaImpectionAcióndeMuestoeStándaresdeGestióndeSalud,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Seguridad,Medioamente YComunidad(健康,安全,环境和社区,HSEC)。

LosSiguientesLíderesSéniorEstánFlowUcradosen LaMideveracióndaGestióndeRocionesConlosPueblosIndígenas:

  • El副总统Sénior, Sustentabilidad y Asuntos Externos, está bajo la supervisión directa de nuestro首席执行官负责Sustentabilidad, salud y seguridad, medioambiente, comunidad Asuntos indígenas。
  • El VicePresidene,Relaciones Comunitarias Y Gubernamentes,Lidera Las Actividades Relacionadas ConGestiónyrescondabilidad社会,Relacionamiento Comunitario,InversiónCunitariaY AsuntosIndígenas。

El Comité de Dirección Ejecutivo de Asuntos Indígenas de Teck包括一位nuestro首席执行官和一位代表de la gerencia sénior de nuestras unidades de negocios, nuestras groupo de proyectos y exploraciones, y otros groupo funcionales, como recursos humanos y legal。Este comité brinda supervisión y orientación在我们的普韦布洛地区的重要人物indígenas,包括你们在negociación de acuerdos。我们的新关系是关于这个国家的indígenas我们的原则是关于这个国家的基本原则是关于这个国家的行动的,我们的探索是关于这个国家的基本原则是Indígenas。

LA.PolíticadepueblosIndígenasDe Teck Confirma Nuestro Comperomiso de Respetar Los Derechos,Culturas,Interes YSpiraciones de Los PueblosIndígenas。LaPolíticaSePreckóCoportesYOrientacióndeLosPueblosindígenasde nuestras comunidades locales ytambiéndederacadosgupos locales e Internaciones e Internacionales con conocimientos enficializados enpolíticasindígenasy intergenas y intergenas y intergenas y inters。otraspolíticasque orientan nuestrametodologíapara las relaciones con los pueblosindígenasson laPolítica de derechos humanosPolíticade包含viderisiónyy las.期望帕拉普·普罗维斯队

Trabajamos组织了不同的项目,如地区,国家和国际组织的项目indígenas和国家的项目:

  • 和解加拿大:HacePartícipes洛杉矶Canadienses de UnDiálogoen Torno A LAS Relaciones Entre Los PueblosIndígenasy Todos Los Canadienses。
  • Premios Indspire:Patrocinamos La BecaIndígenaCanadiense de Teck(Teck Canadian Aboriginal Bursary)ZhasoociaciónConIndspire,Que Ayuda A LosJóvenesIndígenasAalcanzar Su Potencial。
  • 洋底德角:UN Findo DeInversiónde50米兰德·dólares,Del Ceal Teck Es Miembro Fundador,Creaado Para Apoyar A emprandores o CompunidesIndígenasenCanadánzhúsquedade OportunidadesEconómicas。
  • Mesa De Campeones(冠军桌旁):Teck Es Miembro Fundador de la Mesa de Campeones,Una Oportunidad正式Yengeree Para Fomentar ElDiálogoEntreLídersIndígenasy Empresariales en Columbia Britranica。
  • ONU女性:在智利北部的一个地区,我们可以为妇女提供一般的机会indígenas。

La Base de NuestraMetodologíaes es recomcer y respetar los derechos de los pueblosindígenas。Comienza Con El Reconcimiento de Estos Derechos E InteresesSegúnSeConsagra en Las Leyes Regionales,Nacionales E Internacionales,Y SEExtiendeMásAlládeNuestosRevisitos Norativos Para Poder RelacionArnos de Manera Interviva。Efpleano Como Base El Recocimiento Y Respeto de Los DerechosIndígenas,Teck Busca EstancerRelacionsSólidasy duraderas Con Los PueblosIndígenasenLasÁreasDondeOperamos。TravésdelRelacionamiento,Intentamos Compartir BreficiosEconómicos,Lo Que Helduye&antiviones,Adquisiones oInversiónConuitaria,Y Garantizar Que Tengamos Canales DeComunicaciónEFICASERALA联合国亿迪哈尔戈永久性。

我们希望大家能互相尊重,indígenas

LaOrddacióndelasnacionesUnidas Sobre Los Deregons de Los PueblosIndígenas(联合国土着人民权利权利宣言,Unsdrip),El Calvio N.169 de laConstrumaciónInternacionaldel Trabajo(oit n.169)y la norma deDesempeño7de laCorperaciónFankieraInternacional(国际金融公司)OfRecenOrientaciónAlaInteraccióndeLosGobiernosY El Sector Privado Con Los PueblosIndígenas。LaReconCeliónConlospueblosIndígenasSESeS es联合国Compreso社会Que Tiene Lugar en Todo El Mundo Y Que anclowucra a Gobiernos,ComunidadesIndígenas,Comunidades NoIndígenasyLacomunidad Empresarial。Aunque La Undrip Y El Oit N.169 ofRecen联合国重要局Marco YOrientaciónAlaItcaInciención,CadaNación后期PoblacionesIndígenasTieneCirunstanciasúnicasQue Hearieren联合国CaminoúnicoHaciaAdelante。en Aras de Un Viance CantaSivo Y腹部,TeckContinúaPhululeAtoEl Desarrollo de Su Plane deAccióndeConveCión。

negociacióndeacuerdos

Los Acuerdos Crean联合国Marco Para MayorCooperaciónyClaridadSobre Temas,Como La Consulta Y El Relacionamiento,LaServeracióndelMamamendeY de La Tierra,Y De La Tierra,Y De La Tierra,Y De La Tierra,Y Las Oportunidades de Empleo Y de Negocios,Y Generalmo Y de Negocios,y Genermoyen of Componente Findero。Nuestros Acuerdos Con Los Pueblos Tradicionalmente Abarcan La Gama Completa de Nuestras actividades,Desde Las Etapas Tempranas deExploraciónHastaelCierre。los acuerdos pueden cubrir trabajo a corto plazo y de themada al igual que操作y proyectos a largo plazo。

NuestraMetodologíapara laNegociacióndacerdosse Enfoca en:

  • Rementocer La Exportancia de Wenerar Confianza,Respeto Mutuo,CooperaciónyConicicaciónAbiertade Intereses Y Procubaciones
  • Mejorar el Bienestar Comunitario
  • Trabajar con los pueblos indígenas de maneras innovadoras y en colaboración
  • Reducir el Riesgo Empresarial atravésdenua_顾问eficaz y de Otros procesos
  • 这是一种渐进的操作

A in El Seguimiento Y El Cumplimiento de Las Deligaciones en Los Contensiones en Los Acuerdos,Tect in Inclacta Los Contromisos en Herramientas Internas de Seguimiento。Esto Ayuda A Garantizar Que Los acuerdos Con Los PueblosIndígenasCentúennittonándoseenNuestióndeNocociosen Todos Los Niveles,Lo CualDaráLUGARA Mejores HeyseAdos Tanto Para Teck Como Para Los PueblosIndígenas,EN特定ENÁREASCOMLASadquisiciones,ELempleoy lapocialitaciónenelámbitoindígena。Nuestra HojadeCálculodatosdedesempeñozhiustentabilidadanual cantuye una lista completa de nuestro acuerdos activos con los pueblosindígenaspara proyectos y Operaciones。

AUNQUE RECOCEMOS QUE LOS ACUERDOS SON HINOS MITOS,UNA RELACIONSNSOLIDA y Positiva ES enSíELVERDADOREindigador deléxito。

需要咨询

我们的咨询是一项关于法律规范的基本程序的组成部分,我们的财产是可以出租的。如果你想在国际上与其他地方建立正常的联系,你可以在indígenas上与其他国家协商。在确定的情况下,我们也应该在协商的最后一个方面代表一个病人。

De Acuerdo Con La Postura del Icmm Sobre El ConsentImiento Libre,Privio E Inflicatoo(免费,事先和知情同意,FPIC),Cuando Nuestras actividades Tienen El Potenial de Afectar A Los PueblosIndígenas,Nuestro Comperomiso ES Trabajar Para Lograr El ConsentImiento Libre,PrivioE Informado de Las ComunidadesIndígenasen Todas Las etapas del Proceso de desarrollo de la Mina。Al Hacerlo,Podemos成立者RelacionsSólidasAtravésdelIntercambio deInformanión,eldiálogoylahouruestaa las precupaciones e Intereses de la Comunidad。

Intercambio de Conocimientos Tradicionales Y Respaldo de Estudios de Usos de la Tierra

Los Conocimientos TradicionalesIndígenas儿子Esenciales Para Contender Y Mitigar Los Impactos Ambientales de Una Mina(Desde EldiseñodelProyectoHastoeldesarrollo YEjecucióndeLOSde Monitoreo Y LaPlanificacióneMifformióndaLocuperación)。Además,Incorage洛杉矶洛杉矶·罗恩斯语:Que Pueden Proporcionar Las ComunidadesIndígenases escape de los pueblosindígenasen la toma decomates a fin de fortalecer las Relaciones y respetar los intereses Ysapiracionesindígenas。

在这里,我们可以看到生命的轮回,我们可以看到integración,我们可以看到传统习俗,我们可以看到indígenas,我们可以看到planificación,我们可以看到生命的轮回。如果你愿意,在高地山谷铜矿(HVC),我们可以在nación我们可以帮助你建立一个新的学校,并在ayudarnos的传统上建立一个新的学校,并了解这些学校对新活动的重大影响indígenas我们的领土。我们的合作伙伴是comprensión相互激励,我们的合作伙伴是metodología共同决策,我们的合作伙伴是dichos工作室。

Trabajamos para relacionarnos con los pueblosindígenasyobener苏未能libre,privio e Informado Cuando Proponemos Proyectos Nuevos O Sustanciale Modificados。Nuestro Objetivo ES Prever Interpciones o Complicaciones Para Nuestroos Proactiva LaOttyaciónProactivade Las Perspectivas de Los PueblosIndígenasen La Toma decomateSeN LaCompañíaALOLGOLCICLODEVIDA MINEO Y MEDERE LA GENERACIONN DE PEUSTICIOS DURADEROS Que Respeten SU​​S YSPAIRACIONS细节。Para Garantizar Que Se Inicien RelacionesSólidasy duraderas Lo Antes Posible,Se Identifican Los Titules de DerechosIndígenasy Las Pittes Interesadas y Se Llevan A Cabo Actividades de Relacionamiento desde LaExploraciónHastaElCierre。

Distryucióndedendicioseconómicos

La mayoría de nuestros acuerdos con los pueblos indígenas包括主要的元关系和雇员;请原谅,我们不能忘记这个国家的原则indígenas deben tener UN estándar Vida similar de la población no indígena。Además,我们的菜单包括capacitación y雇员的妥协程序。我们的妥协包括了我们的角色específicos排他性和Los pueblos的calificados indígenas,建立了我们的工作流程和指标,并将其划分为desempeño关系和计划,作为我们的工作地点capacitación。Por ejemplo, en eestra mina Red Dog in Alaska, tenemos an acuerdo operatioente, NANA Regional Corporation, Inc, una corporación indígena Regional de Alaska perteneciente al pueblo Iñupiat de la zona noroeste de Alaska。事实上,我们的食谱中有一部分是用它来做的,我们可以在mayoría我们可以和红狗做比较,我们可以和红狗做比较。

en Columbia Britranica,AdemásdeLsitucióndeLosGinresosProcenientes de Los Recursos EstablecidaDirectmenteAtravésdeConerdosConTeck,La ProviCia Negocia Acuerdos de DesarrolloEconómicoY Comunitario(经济和社区发展协议,ECDA)。Los Ecda Con Los PueblosIndígenasSon Para Distribuil Los Ingresos Fiscales Directos del Mineral Sobre Nuevas Minas Y扩张队的重要组。específicamentepara las operaciones de teck,laNaciónktunaxaha suscrito联合国ecda relativo a las operaciones decarbónsiderúrgicode teck en el valle elk y las comunidades nlaka'pamux han suscrito联合国ecda relativo a laOperaciónupliglandvalley coped de teck。

此外,buscamos toda metodologias en la compania对位aumentar empleo, capacitacion y retencion de miembros de los普韦布洛人indigenas traves de la implementacion de nuestra称政治秘鲁de普韦布洛人indigenas y de sustentabilidad nuestra称estrategia秘鲁。

普拉克西斯德adquisiciones y康蒂翁,ylos pueblosindígenas

LAS Adquisiciones Con EmpresasIndígenas儿子基础Para Compartir Los ProfenciosEconómicosde laMinería。De Acuerdo Con NuestrooseStándaresdeGestióndeSalud,Seguridad,Medioampiente Y Comunidad(健康,安全,环境和社区,HSEC),Parte de NuestraSeleccióndeavoveedores考虑La PosibleTranspaceacióndeGruposIndígenaso TradicionalMentments offeruidos dentro de la Estructura de propriedad deCADA披给。Cuando Tenemos Acuerdos Imperales Con PueblosIndígenas,Idendificamos ProvovodoresIndígenasImpesy desarrollamos procesos paracompartirfinformaciónsobreoportunidades de Adquisiciones Y Nuestos Requisitos deCalificaciónAlaParaCaCionions。en algunas stuaciones,trabajamos directamentee con provoveedoresindígenaspara ayudarles a cumplir nuestro recisitos o ofrecerlespocialitaciónyapoyo para el desarrollo de Negocios。ZH 2019,DesArrollamos Herramientas Basadas en Cada Sitio Para Mejorar Las Adquisiciones Con EmpresasIndígenas,Lo Que Helduye UnaRevisióndeLOSProcesos Y yocoopos de Adquisiciones Y El Desarrolo de UnaOrientacióndeMejores普拉基斯卡·德梅菊

InversiónConnitariay PueblosIndígenas

Para Apoyar Nuestras Relaciones Con Los PueblosIndígenas,Teck Invierte EN UNA Amplia Gama de Iniciativas Y Programas Que受益者A Los PueblosIndígenasen Niveles Locales,地区Y Nacionales。Esto Cantuye Inversiones Que Apoyan LaPocialitaciónNIDiomaY CulturaIndígena,LaEnducaciónYELSArrollode LosJóvenes,Los Practramas de Salud Y Bienestar,Y Diversas Iniciativas Ambientales。Por Ejeallo,Zh 2019,Teck SeAsocióCononuMujeresPara Desarrollar Un Centro deProcemitaciónAlaSmejoderara ina las mujeres ennla zona norte de Chile ATravésde programas deCompuitaciónFleaselbers,Culturatione,CompuralMentments,Complymentee JovitySee Ade Alta Calidad Que Se Enfocan EnEl DesarrolloEconómico,La Emprendimieto Y Las Habilidades deGestiónEmpresarial。Nuestro Objetivo Es arantizar que esta y otras inversiones comunitarias se Alineen Con Necesidades Y Oportunidades IdendificAdas enColaboraciónConlosPueblosIndígenas。

Calcitaciónsobreconcientización文化

对位reforzar nuestra称capacidad秘鲁帕拉relacionarnos con las comunidades indigenas,给他一个卡波capacitacion尤其concientizacion文化对位洛杉矶的球队de comunidades en瓦利亚斯德nuestras operaciones, lo incluye,比如,la operacion红狗,在联合国期重要的德都empleados se autoidentifican科莫indigenas。La capacitación清醒concientización文化brinda一个极好的机会,para desarrollar concientización y comprensión de diversidad de perspectivas indígenas para dar forma a La toma de Teck en toda compañía。在这里,我们可以看到nación Ktunaxa proporciona capacitación sobre concientización cultural a los equipos de Teck,在这里我们可以看到,在这里我们可以看到传统习俗的形式。

Quejas

存在着各种程序través de los cuales los pueblos indígenas y las comunidades pueden inmarinos de preocaciones, los queja的形式机制,cláusulas de resolución关于永久关系的争议。你可以告诉我,你可以告诉我,indígenas我可以告诉你,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我,你可以告诉我。

Nuestra eststrategia de sustentabilidad orienta Nuestra metodología一个大的广场,以便在los pueblos建立关系indígenas y también con todas nuestras partesadas y comunidades en todo Teck。在2019年,我们可以建立一种与外部利益相关的优先关系和问题,在全球建立一种可持续发展的新战略,包括新的相互关系,在普韦布洛国家indígenas。

Prioridad Estrategica
Colaborar Con Las Comunidades Y Los PueblosIndígenas帕拉普普利奥克斯·明米斯,Promover Los Esfuerzos deReconciliCiónYMejorarel Bienestar de la Comunidad

Objetivos

  • 秋天的工作机会和知识的地点,请参见año 2025的工作机会和知识的地点,económicos最后的工作机会
  • Loograr Una MayorTransialAcióndePueblosIndígenasen Nuestra empresa area eLaño2025Mediante elaumento del empleoylasculas mediante desarrollo de Negocios,CreacióndeCopicidad,Y Oportunidades deCopacitItaciónYCholeCión
  • 社会互助组织:económicos社会互助组织的ambientales positivos para comunidades y pueblos indígenas mediante la contribución de CND 1亿美元,其中包括锌、健康、Cobre和健康的新项目,第2025段

新时代的到来2020 será avanzar hacia nuestras nuevas metas y conlos pueblos indígenas para el año 2020 dentro de nuestra estrategia de sustentabilia前面。

año 2020的罚款a:

  • perfeccionaremos nuestraspotíticasyprácticasempresariales enfunciónde losseuteados de Nuestras evaluaciones del Riesgo社会,Nuestro trabajo en Derechos Humanos Y Los Avances en Los Derechos de Los PueblosIndígenas。
  • 没有关系是关于社会上的相互认同的优先次序的,económicas是关于环境的,你定义相互认同的结果是éxito。
  • trabajaremos con los pueblosindígenaspara identiment y adverarar en iniciativas a fin de apoyar las metas autodefinidas de las comunidadsindígenas。
  • 我们可以参照capacitación的指示,也可以参照普罗大众的知识indígenas的指示,我们可以参照前进的冲量。

Para ObenerMásFexformaCiónSobrenuestras Metas de Estrategia de Sultentabilidad,Stultentes Y Nuevas,ConsulteLaSecciónEstrategiade Sultentabilidad de Nuestro Sitio Web

蒂诺

Organizacion

Elementos Revisados.

外部

Asociación Minera de Canadá: Garantía de Hacia una Minería Sustainable(走向可持续采矿)

  • Identificación de comunidades de interés
  • Relacionamiento YDiálogoEFICASES骗局
  • Mecanismo de Respuesta Para Comunidades deInterés
  • 通知

外部

Consejo Internacional de LaMineríayLosMetales:Garantia de Informe de Sultentabilidad

  • Cantidad Total De Disputas Migharmites Relacionadas Con El Uso La Tierra Y洛斯·德鲁托德拉斯德拉斯Comunidades Locales Y Los PueblosIndígenas
  • 原则3:尊重人们的利益、文化、服装和工作的价值,以及对新活动的尊重

Desuals de Cada Uno de estos tipos degerantía,Los Equipos de Gerencia Concesseeses usan los excuestados para dar forma a futuras medidas y al proceso deplanicacióndecincoañosde teck。

InformMos Sobre NuestroDesemñoenFuncióndeestos indicamadores y nuestro progreso con miras a nuestras metas degestiónnennestansrelaciones con los pueblosindígenasde manera an nuestroinforme de sustentabilidad。

NuestroDesempeñoen Relaciones Con Los PueblosIndígenasDurante2019

Reconcimiento Y Respeto de Los Intereses Y Derechos de Los PueblosIndígenas

ContinuaremosRelacionándonosConlosPueblosIndígenasen en ena etapa temprana de nuestos procesos dePlanificaciónytrabajaremospara obtaber su consentimiento libre,privio e Informado Al Provoner Proyectos Nuevos O Sustancmente Modificados,SegúnLoeñaladoen in nuestraPolíticadepueblosIndígenas

Tabla 10:Resumen del Relacionamiento Con Los PueblosIndígenasDurante2019

Operación.

主动率重要组

Operaciones红衣主教河流

妥协centró en El proceso de aprobación normativa del proyecto de ampliación del MacKenzie的Redcap de MacKenzie是2019年的原则。Más tarde ese mismo año, se determinó que esta prórroga no procedería y que la planificación comenzaría a cerrar la operación en 2020。Posteriormente, el妥协cambió para abordar las implicaciones de esta decisión con la nación Alexis Nakota Sioux, la nación Ermineskin Cree, la primera nación Whitefish Lake, la primera nación O’chiese, la primera nación Sucker Creek和Mountain Cree。

四面八方边境(1)

Se inició la implementación de 14 acuerdos con grupos indígenas potential almente afectados por el proyecto。我们可以在brindó一个esos的群组中,通过审查机会,我们可以在aprobación的前提条件中建立中介程序,我们可以在revisión政府部门。Además, se prestó不重要,请将资料提交给los grupos indígenas involucrados en las conversaciones con el gobierno federal和los gobiernos provinales。

高原河谷铜矿公司

Las actividades de participación se centraron en la implementación de los acuerdos con 17 comunidades indígenas。如果我们考察了当地人民的谈判机会indígenas,那么我们的工作人员就会对当地环境中的物质感兴趣。La colaboracion也se centro de联合国en La elaboracion马可·德修订“adopcion conjunta德决定y La colaboracion en La修正德帕拉planificacion项目联合国una重要ampliacion y y苏cierre recuperacion de锭。La implementación de La Declaración las Naciones Unidas soechos los los pueblos indígenas y La reconciliación fueron dos temas que enmarcaron el debate enas mesas。

Proyecto Quebrada Blanca Fase 2(QB2)

LaRepartaciónSeLlevóACaboSegúnLoBeatchecidoen Los Acuerdos EstableCidos Con Las ComunidadesIndígenasenRelaciónConQB2。LaactormaciónapoyólaimenticacióndeIciativasde desarrollo Seamial YEconómico,AbordóLOSCromcisososEstablecidos en enrootucióndeCalificaciónBamientalde QB2,YSirvióComo联合国Foro Para Consultas y ActivalizAciones enRelaciónConlaConstuccióndeqb2。

指挥部,红狗指挥部

Se realizó reunones communiarias en las 11 comunidades indígenas cercanas a las operacones de Red Dog。También se celearon reuniones conbiernos y gobiernos indígenas, entre los figaban dirigentes indígenas de comunidades cercanas, la Corporación Regional NANA, la Asamblea和el市政当局Ártico Noroccidental, el conjo de Ancianos大区,la Comisión de Mejora de las Aldeas y el conjo de Desarrollo Económico。También se reuniones trimestrales del Comité de生存,así como reuniones trimestrales del Grupo de Trabajo Siñgaqmiut。Se llevó a cabo una participación significant va en relación con las actividades de exploración。Las actividades de participación incluyeron negociaciones con dos gobiernos indígenas, reuniones con dirigentes communiarios, tours en helicóptero y reuniones communiarias

在麋鹿谷的carbón siderúrgico操作

SeLlevóACaBoUna参与者AciónContuaConlaNaciónKtunaxaAtrabésdeNeestosGrupos de Trabajo Conguntos Sobre Medio Ambiente Y Cultura,AsícoTambiénLOSGrupos de Trabajo Sobre adcisiciones y empleo。恩特雷里奥斯洛杉矶principales temas德participaciónestuvieron洛杉矶PROYECTOS德DESARROLLO迪米纳斯Ÿ德tratamiento德阿瓜斯,拉elaboraciónEN CURSO德联合国的计划去GESTIÓN文化,EL intercambio德机会方案COMERCIALES和La mejora德圣母COMUNICACION连接本草德empleo。También参与者en Una Serie de Intercambios interculturales,Canduidos Paseos en Camiones de Transporte,Una Visita A LAS Operaciones Mineras Para LosJóvenes,La Conviona,La参与者en Un Campamento Sobre La Cultura de Ktunaxa Y Un Evento Minero en Minero en Minero en Mayo En La ComunidadDe Las Planicies de Tabaco Para estudiantes de Los Ktunaxa Y OtrosIndígenasde laRegión。

Operaciones小道

LaContenceCiónStuvoen LaInversiónCunitariaY La参与者ActiónCoSoCiedaddelCírculodeNaciones(柯士队(硬币)ylasociedadMétisdel sur de Kootenay。TambiénCelebramosUnaSesióndeActiveAción(Que Es UnaSesiónanual)Con Coins ComoExtensiónyacogimos a miembros de desarrolloeconómicode ktunaxa en las Operacions trail para ditchutir las Posibles Oportunides。

(1) 2020年2月第一部分,关于revisión的法规处理边界。罪过禁运,en 2019 se llevó a cabo una activa participación con pueblos y comunidades indígenas, entre other activities ades。

有争议的事件被视为重要事件

Del Total De TRES争议Comunitarias重要组Ap 2019年,Hubo DoS争议重要组POR BuotblosIndígenasen 2019.POR COUSH,VEA LAPÁGINA43 en LaSECCİNDERACIONESCONLAS Comunidades Para UNADescribciónFirectas争夺者。EN ESTA SECCIONONTAMBIÉNINFORMMOS SOBRE LOS Infidentes Que涉及PueblosIndígenas。

CovalItaciónNenSensibilización文化

Habitualmente,OFRecemosConvientaciónSobreciatizización文化Y de Derechos de los PueblosIndígenas,Para El Personal deExploración,Operaciones YGestión。EN 2019,Aproximadamente 1.150 Personas en Nuestroos Sitios Asistieron A LaPockitaciónSobreConcientización文化,La Cual Apoya LaComperensiónY El Aprocio Por La Diversidad文化Y alienta LaConseralióndeNenEntorno LaConseacióndeynerornolablal seguroy Y Respetuoso enAlineaciónConLa Cultura,Los Valores Y LasCreencias de teck。

Adopcióndemedidaspara laReconcirción

EL CONTOMISO DE TECK ES CUMPLIR联合国ROL en LaReconCOLICİNCONLOSPUEBLOSINCLENANAS,TEMPERMENTEENCANADÁ,YContinúaTrabajandoenColaboraciónCon和解加拿大Para Apoyar SuVisiónDevitalizarLas Relaciones Entre Los PueblosIndígenasy Todos Los Canadiens。Como parte de este esfuerzo en Columbia Británica, Teck continúa apoyando la implementación del memorándum de entendimiento sobre reconciliación económica entre el Consejo Empresarial de Columbia Británica y la Asamblea de Primeras Naciones de C. B. La política de pueblos indígenas de Teck también continuará proporcionando un marco para nuestro trabajo con los pueblos indígenas. Además, continuamos involucrándonos proactivamente en iniciativas lideradas por el gobierno para mejorar las vidas de los pueblos indígenas en varias jurisdicciones a través de su participación en actividades relacionadas con la minería.

negociaciónefigmentacióndeacerdos

ZH 2019,Hubo 75 Acuerdos Activos Suscritos Con PueblosIndígenas,LOS Que Chantuyen 14 Nuevos Acuerdos Que Abarcan Desde Acuerdos deExploraciónHastaacuerdos de Penforicios Por Mockesos。[1]Para Obener Una Lista Completa de Nuestro Acuerdos ActivoS Con Los PueblosIndígenaspara Proyectos Y Operaciones,Consulte NuestraHoja de cálculo de datos de desempeño en sustentabilidad 2019

Distryucióndedendicioseconómicos

员工在这里工作,在这里工作,在这里工作,在这里工作indígenas在这里工作,在这里工作número在这里工作indígenas在这里工作。我们将继续我们的工作:desempeño con respoal empleo de indígenas, hemos reunido datos sobre el número de postulantes a empleo que identian sí mismos Como indígenas。在2019年,我们总共有7.564名准会员,他们的身份是indígenas,这代表了准会员总数的8%。在2019年,在indígenas的红狗行动中有108个合同,这代表了66%的新合同,红狗行动中有302个合同,这代表了57%的新合同。

Seguimos trabajando enrebestocciónyanaklisisde datos para apoyar los esfuerzos encaminados a fortalecer nuestras relaciones con las comunidadesincígenasasegurándonosde quecompartimos efectivamente los profficios de laMinería,Chantuidas Las Oportunidades de Empleo YAdquisición。

Adquisiciones de ProvoveedoresIndígenas

EN 2019,Nuestras Operaciones Gastaron Aproximadymente CAD $ 225 Millones en Provoveedores Que Se AutoidentIctionaron ComoIndígenas;Eso Insigna UnPequeñoAumentoenCharpaciónCo2018.Zhastode108%(CAD $ 155 Millons)del Gasto de laOrmicaónindígenas,donde los andquisiciones con miembros de los pueblosindígenasson una de las piedras Angulares de NuestroAcuerdo Operativo Con Nana Regional Corporation。

[1]一个正常的情况是我们可以接受indígenas问señala可能对我们的利益造成的影响,我们的妥协是我们的责任,我们可以接受económicos,我们可以接受compartirán问我们的利益,我们可以接受indígenas。

图6:gato de adquisiciones en proveedores se autoidentificaron como indígenas

LAS Adquisiciones Con EmpresasIndígenas儿子基础Para Compartir Los ProfenciosEconómicosde laMinería。Muchos de nuestos acuerdos con pueblosindígenascontienen extomisos para apoyar nuestroInteréscomúndegarizarque las empresasindígenaspuedan proporcionar bienes y servicios a unesto sitios a un rodo razonable a un rodios razonable a un rodios razonable。EN 2019,Desarrollamos Herramientas Basadas en El Sitio Para Mejorar Las Adquisiciones Con EmpresasIndígenas,Cantuida UnaRevisióndelosprocesos y Documenos de Adquisiciones Y El Desarrollo deGuíasdeMujores普拉基斯·普拉基特

InversiónCununitariaEnfocada en PueblosIndígenas

En 2019, CND$ 240 million de nuestra inversión communaria se destinaron a inversiones específicas para pueblos indígenas, En comparación con CND$ 290 million En 2018。一个inversión digna de mención en esta área我们有一个Noatak匆忙的船员,在阿拉斯加Noatak的偏远地区有一个自愿的紧急辅助人员。


Visión para nuestras relacones con los Pueblos Indígenas

Medida Que Avanzamos Con LaImportyAcióndeNeestosAcuerdos存在于Los PueblosIndígenas,ContuaremosRelacionándonosdeMaleraTemprana Y Eficaz en Todas Las Etapas del Ciclo de Vida Minero。Avanzaremos en Las Medidas de Teck ParaReconciliCión,en Apoyo Al Trabajo Con洛杉矶·普埃布洛斯indicígenas,一个Fin de Identivent y Ejecutar Iniciativas Y Proyectos de Desarrollo Activable Que Apoyen Las Metas Autodefinidas de Sus Comunidades。EN 2020,ContinuaremosEnfocándonosen el desarrollo emiversacióndacerdoscon pueblosindígenasafectados por nunestos sitios。Tambiéncontinuaremos desarrollandoŸtransformando nuestrasmetodologías德CONSULTA,一个medida阙拉斯iniciativas legislativas去加拿大ŸOTROS lugares cambien,Y avanzaremos EN NUESTRO特拉瓦霍自我GESTIÓN德desempeñoŸmejoraremos nuestros indicadores德referencia对hacer seguimiento德尔desempeño日nuestros compromisos托里奥拉LOseñaladoENLos Acuerdos。

en el futuro,trabajaremos hacia nuestra prioradadestratégicade colaborar con las comunidades y los pueblosindígenaspara generentar proficioseconómicos,promover los esfuerzos deconceConiónyMejorarel Bienestar de la Comunidad。Hemos Establecido Nuevas Metas Relacionadas Con Los PueblosIndígenas,Las Cuales Cantuyen Loograr Una MayorIndemígenasennegenas en Ennuestra empresa Para ElAño225Mediante El Aumento Del Empleo Y Las Comper Mediante Desarrolo de Negocios,Y OportUnidades deCompanyItaciónYCopicItaciónY Obener Resultados社会,Económicosy Ambientales Positivos Para Comunidades Y PueblosIndígenasMediante LaConstucióndeCND$ 100国内Assumenciones Comunitarias e Iniciativas Mundiales,Cantuidos Nuestros Programas de Zinc Y Salud Y de Cobre Y Salud,Para 2025. Nuestro Enfoque en 2020 Sera ScomuirLos Pasos Finales de Nuestro Objetivos 2020 Dentro de Nuestra Estrategia de Sostenibilidad Anterior,Y Avanzar en El Loogro de Nuestro Nuevos Objetivos。


t

Somos LaCompañíaDeCoRoSos多样性迪卡迪瓦·格兰德·德拉纳德·恩·恩·涅列省帕拉德··梅雅·梅(Calidad devida Para Las Personas en Todo El Mundo)。